Jumat, 20 Desember 2019

Percakapan Bahasa Arab Tentang Keluarga

Percakapan Bahasa Arab Tentang Keluarga





عَمَّارالسَّلَامُ عَلَيْكُمْ 
Assalamualaikum

عَلِي: وَعَلَيْكُمُ السَّلَام 
Waalaikumussalam
 عَمَّارهَذِهِ صُوْرَةُ أُسْرَتِي 
Ini foto keluargaku.
عَلِي: مَا شَاءَ اللهُ! مَنْ هَذَا؟ 
Maasyaallah! Siapa ini?
 عَمَّارهَذَا وَالِدِي عَدْنَانُ وَهُوَ مُهَنْدِسٌ
Ini ayahku, Adnan, dia adalah insinyur
عَلِي: وَمَنْ هَذِهِ؟
Siapa ini?
.عَمَّار: هَذِهِ وَالِدَتِي سَعِيْدَةٌ وَهِيَ طَبِيْبَةٌ 
Ini ibuku, Saidah, dia adalah dokter.

عَلِي: وَمَنْ هَذَا؟
Siapa ini?
عَمَّارهَذَا أَخِي عِيْسَى وَهُوَ طَالِبٌ 
Ini saudaraku, Isa, dia adalah mahasiswa
عَلِي: وَمَنْ هَذِهِ؟ 
Siapa ini?
.عَمَّار: ِهَذِهِ أُخْتِي عَبْلَةُ وَهِيَ مُعَلِّمَةٌ. وَهَذَا جَدِّي. وَهَذِه جَدَّتِي 
Ini nenekku, dan ini kakekku, ini saudariku, Ablah, dia seorang guru

!عَلِي: مَا شَاءَ اللهُ 

Masyaallah

PERCAKAPAN BAHASA ARAB TENTANG KEGIATAN SEHARI-HARI SPONGEBOB DAN PATRICK



PERCAKAPAN BAHASA ARAB TENTANG KEGIATAN SEHARI-HARI
SPONGEBOB DAN PATRICK
Hasil gambar untuk gambar spongebob dan patrick"

يَا فاتريك، مَتَى تَسْتَيْقِظَ ؟
Spongebob: Patrick, kapan kamu bangun tidur?
 أَسْتَيْقِظُ عِنْدَ الفَجْر، يَاسبونجبوب.
Patrick: Saya bangun ketika subuh, spongebob.
  أَيْنَ تُصَلِّي الفَجْرَ ؟
Spongebob: Dimana kamu sholat shubuh?
 أُصَلِّي الفَجْرَ فِي المَسْجِدِ
Patrick: Saya shalat subuh di masjid.
هَلْ تَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟ 
Spongebob: apakah kamu tidur (lagi) setelah shalat?
لَا، لَا أَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ
Patrick: Tidak, saya tidak tidur setelah shalat.
 مَاذَا تَفْعَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟
Spongebob: Apa yang kamu lakukan setelah shalat?
 أَقْرَأُ القُرْآنَ
Patrick: saya membaca Quran
وَمَتَى تَذْهَبُ إِلَى المَدْرَسَةِ ؟
Spongebob: Kapan kamu pergi ke sekolah?
  أَذْهَبُ السَّاعَةَ السَّابِعَةَ
Patrick: Saya pergi pada jam 7
هَلْ تَذْهَبُ بِالسَّيَّارَةِ ؟
Spongebob: Apakah kamu pergi dengan menggunakan mobil?


لَا، أَذْهَبُ بِالحَافِلَةِ
Patrick: Tidak, aku pergi dengan bus.

Selasa, 27 Agustus 2019

Percakapan Bahasa Arab Menyenangkan Tom & Jery

Percakapan Bahasa Arab Menyenangkan Tom & Jery

توم : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ
Assalamualaikum
جيري : وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ
Waalaikumussalam
توم : اِسْمِي توم ، مَا اسْمُكَ؟
Nama saya Tom, Siapa Namamu?

جيري : اِسْمِي جيري

Nama saya Jery
توم : كَمْ سَنَةً عُمْرُكَ؟
Berapa umurmu?
جيري : عُمرِي إثْنَتَا عشْرَة سَنَةً
Umur Saya 12 tahun
توم : كَيْفَ حَالُكَ؟
Bagaimana kabarmu?
جيري : بِخَيْرٍ. وَالحَمْدُ للهِ. وَكَيْفَ حَالُكَ؟
Baik, Alhamdulillah, Bagaimana kabarmu?
توم :بِخَيْرٍ وَالحَمْدُ للهِ، مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟
Baik, Alhamdulillah, dari mana kamu?
جيري : مِنْ لندن.
Dari London
توم : وَإِلَى أَيْنَ أَنْت مُسَافِرٌ؟
Dan kemana kamu akan pergi?
جيري : أَنَا مُسَافِرٌ إِلَى مكة
Saya pergi ke Makkah
توم : أنا مَسرُورٌ بِلِقائِكَ
Saya senang bertemu denganmu
جيري : وَأنَا كَذَالِك
Saya pun begitu
توم : مَعَ السَّلَامَةِ
Sampai jumpa
جيري : مَعَ السَّلَامَة
Sampai jumpa juga






Disampaikan untuk siswa dan siswi MTs M 07 Takerharjo Solokuro Lamongan
@khusyudulhibri_budi

Jumat, 16 Agustus 2019

Cerita Bahasa Arab dan Artinya Tentang Keburukan dengan Keburukan



السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ : سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ : الشَرُّ بِالشَرِّ

كَانَ وَلَدٌ فَقِيْرٌ جَالِسًا فِي الطَرِيْقِ يَأْكُلُ خُبْزًا. فَرَأَى كَلْبًا نَائِمًا. فَنَادَاهُ وَ مَدَّ لَهُ يَدَهُ بِقَطَعِةِ مِن الخُبْزِ. حَتَّى ظَنَّ الكَلْبُ أَنَّهُ سَيَعْطِيْهِ.

فَقَرَبَ مِنْهُ لِيَتَنَاوَلَ الخُبْزَ. فَضَرَبَهُ الصَبِيُّ بِالعَصَا عَلَى رَأْسِهِ. فَفَرَّ الكَلْبُ وَهُوَ يَعْوِي مِنْ شَدَّةِ الأَلِمِ. وَ فِي ذَلِكَ الوَقْتِ كَانَ رَجُلاً يَنْظُرُ مِنْ شَبَّاكَةٍ. وَ رَأَى مَا فَعَلَ الصَبِىُّ.

فَنَزَلَ إِلَى البَابِ وَ مَعَهُ عَصًا. خَبَأَهَا وَرَاءَهُ. وَ نَادَى الصَبِيَّ وَ أَبْرَزَ لَهُ قِرْشًا. فَأَسْرَعَ الصَبِيُّ وَ مَدَّ يَدَهُ لِيَأْخُذَ القِرْشَ. فَضَرَبَهُ الرَّجُلُ بِالعَصَا عَلَى أَصَابِعِهِ ضَرْبَةً. يَصْرَخُ الْولدُ مِنْ شَدَّةِ الأَلِمِ .

ثُمَّ قَالَ لِلرَّجُلِ. " لِمَاذَا تَضْرِبَنِيْ وَ أَنَا لَمْ أَطْلُبْ شَيْئًا؟" فَأَجَابَهُ الرَّجُلُ " وَ لِمَاذَا تَضْرِبَ الكَلْبَ وَهُوَ لَمْ يَطْلُبْ مِنْكَ شَيْئًا؟ فَجَزَاَءُ السَّيْئَةِ سَيْئَةٌ أيْضًا"

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

ARTINYA
                                                                       
Assalamu’alaikum Wr Wb…
Yang terhormat pembawa acara, teman-temanku yang berbahagia, dan para tamu undangan yang kami mulyakan. Saya berdiri di sini untuk menyampaikan cerita singkat dengan judul: Keburukan (dibalas) dengan Keburukan:
Ada seorang anak yang fakir sedang duduk di jalanan sedang memakan sebuah roti. Kemudian anak kecil tersebut melihat seekor anjing sedang tertidur. Anak kecil tersebut memanggil abjing tersebut dengan memberikannya potongan roti yang ia makan sehingga anjing tersebut menganggap bahwa anak kecil tersebut akan memberinya.
Mendekatlah anjing tersebut untuk memakan roti yang diberikan. Maka anak kecil tersebut memukul kepala anjing menggunakan kayu. Maka berlarilah anjing tersebut sambil menggonggong karena sakit. Ketika itu ada seorang pemuda melihat apa yang telah dilakukan oleh anak kecil tersebut dari jendela.
Pemuda tersebut turun dari rumahnya dengan membawa kayu yang ia sembunyikan dibelakangnya. Kemudian ia memanggil anak kecil tersebut dengan memberikannya uang. Maka bersegeralah anak kecil tersebut dan menjulurkan tangannya untuk mengambil uang tersebut. Dengan tiba-tiba pemuda tersebut meukul dengan kayu jari anak kecil tersebut. Anak kecil tadi berteriak karena rasa sakit.
Maka berkatalah anak kecil tersebut kepada pemuda. ”Mengapa engkau memukulku sedangkan saya tidak meminta sesuatu darimu?". Menjawablah pemuda tersebut “Mengapa engkau memukul anjing tersebut? Sedangkan ia tidak meminta sesuatu darimu? Maka balasan untuk keburukan adalah keburukan pula”. 
Wassalamualaikum wr  wb…

Disampaikan Untuk Siswa dan Siswi MTs Muhammadiyah 7 Takerharjo Solokuro Lamongan.

@khusyudulhibri_budi

Cerita Bahasa Arab dan artinya Tentang Papan Pembemberitahuan dan Orang Buta


السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ : الإِعْلَانُ وَالأَعْمَى

جَلَـسَ رَجُـلٌ أَعْمَـى عَلَـى إِحْـدَى عَتَبَـاتِ عِمَـارَةٍ، وَاضِعًـا قُبَّعَتَـهُ بَيْـنَ قَدَمَيْـهِ، وَبِجَانِبِـهِ لَوْحَـةٌ مَكْتُـوْبٌ عَلَيْهَـا:"أَنَـا أَعْمَـى، أَرْجُوْكُـمِ سَاعَدُوْنِـيْ".

فَمَـرَّ رَجُـلٌ إِعْلَانَـات بِالأَعْمَـى، وَوَقَـفَ لِيَـرَى أَنَّ قُبَّعَـتَهُ لَا تَحْـوِيْ سِـوَى قُـرُوْشٍ قَلِيْلَـةٍ، فَوَضَـعَ المَزِيْـدَ فِيْهَـا دُوْنَ أَنْ يَسْتَـأْذِنَ الأَعْمَـى، وَأَخَذَ لَوْحَتَـهُ وَكَتَبَ عَلَيْهَـا عِبَـارَةً أُخْـرَى، وَأَعَادَهَـا مَكَانَهَـا وَمَضَـى فِيْ طَرِيْقِـهِ.

لَاحَـظَ الأَعْمَـى أَنَّ قُبَّعَـتَهُ قَدِ امْتَـلَأَتْ بِالقُـرُوْشِ وَالأَوْرَاقِ النَقْدِيَّـةِ، فَعَـرَفَ أَنَّ شَيْـئًا مَا قَـدْ تَغَيَّـرَ، وَأَدْرَكَ أَنَّ مَا سَمِعَـهُ مِنَ الكِتَـابَةِ هُـوَ ذلِكَ التَّغْيِـيْرُ، فَسَـأَلَ أَحَـدَ المَـارَّةِ عَمَّـا هُـوَ مَكْتُـوْبٌ عَلَيْهَـا، فَكَانَـتِ الآتِـيْ:" نَحْـنُ فِيْ فَصْـلِ الرَّبِـيْعِ، لكِنَّـنِيْ لَا أَسْتَطِيْـعُ رُؤْيَـةَ جَمَـالِهِ!"

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ
ARTINYA
                                                                       
Assalamu’alaikum Wr Wb…
Yang terhormat pembawa acara, teman-temanku yang berbahagia, dan para tamu undangan yang kami mulyakan. Saya berdiri di sini untuk menyampaikan cerita singkat dengan judul: Papan Pemberitahuan dan Orang Buta:
Suatu hari ada seorang pria buta duduk di salah satu ambang pintu bangunan sambil meletakkan topinya diantara kedua kakinya, di sebelahnya di letakkan sebuah papan pengumuman yang berbunyi: “Saya seorang buta, tolong bantu saya”,
Kemudian lewatlah seorang laki-laki sembari memperhatikan si Buta dan papan pengumuman tersebut, kemudian ia berhenti dan melihat topi Si Buta tersebut yang hanya berisi beberapa rupiah saja, lalu lelaki tersebut menambahkan uangnya dalam topinya tanpa seizin Si Buta, kemudian lelaki tersebut mengambil papan pengumuman tersebut dan menggantinya dengan kata-kata lain, lalu ia kembali meletakkan di tempatnya, setelah itu ia kembali melanjutkan perjalanannya.
Si Buta tersebut memperhatikan bahwa topinya kini penuh dengan koin dan uang kertas, ia sadar bahwa ada yang berubah, dan ia menyadari bahwa apa yang ia dengar dari tulisan tadi adalah yang merubahnya, lalu ia bertanya pada pejalan kaki yang lewat tentang apa yang tertulis di papan tersebut, lalu pejalan kaki tersebut menjawab: “Kita tengah berada di musim semi tetapi saya tidak dapat melihat keindahannya”.
Wassalamualaikum Wr Wb…

Disampaikan Untuk Siswa dan Siswi MTs Muhammadiyah 7 Takerharjo Solokuro Lamongan.

@khusyudulhibri_budi



Cerita Bahasa Arab dan Artinya Tentang Singa dan Tikus



السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ : الأَسَدُ وَ الفَأْرُ.

كَانَ أَسَدٌ نَائِمًا فَأَتَى فَأْرٌ وَ مَشَى عَلَى رَأْسِهِ. فَهَبَّ مِنَ النَوْمِ غَضَبَانِ. وَقَبَضَ عَلَى الفَأْرِ لَيَقْتُلَهُ.

فَبَكَي الفَأْرُ وَ تَضَرَّعَ. حَتَّى رَقَّ لَهُ قَلْبَ الأَسَدِ وَ خِلَى عَنْهُ. وَ ثَانِى اليَوْمَ وَقَعَ الأَسَدُ فَي شَرِكِ نَصْبِهُ لَهُ الصَيَادُوْنَ.

فَصَرَخَ وَزَأَرَ حَتَّى سَمِعَهُ ذَلِكَ الفَأْرُ. فَأَسْرَعَ لِمُسَاعَدَتِهِ. وَ قَالَ لَهُ لَا تَخَفْ وَ أَخْلَصُكَ. وَ شَرَعَ يُقْرَضُ الحَبْلَ بِأَسْنَانِهِ الحَادَّةِ. حَتَّى قَطَعَهَ وَخَرَجَ الأَسَدُ سَالَمًا. وَشَكَرَا شُكْرَهُ كَثِيْرٍا. ثُمَّ قَالَ لَهُ " مَا كُنْتَ أَحْسَبُ أَنَّ حَيَوَانًا ضَعِيْفًا مِثْلُكَ. وَ يَقَدِرُ عَلَى مَا لَا أَقْدِرُ عَلِيْهِ أَنَا". فَأَجَبَ الفَأْرُ " لَا تَخْتَقِرْ مَنْ دُوْنَكَ فَلِكُلَّ شَيْءٍ مَزِيَّة "

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

ARTINYA
                                                         
Assalamu’alaikum Wr Wb…
Yang terhormat pembawa acara, teman-temanku yang berbahagia, dan para tamu undangan yang kami mulyakan. Saya berdiri di sini untuk menyampaikan cerita singkat dengan judul: Singa dan Tikus :
Pada suatu hari ada seekor singa yang sedang tertidur pulas. Kemudian datanglah seekor tikus dan berjalan diatas kepalanya sehingga membuat singa itu terbangun dari tidurnya dengan marah. Singa tersebut menggengam tikus itu dan hendak membunuhnya.
Menangislah tikus tersebut dengan rasa pasrah sehingga membuat hati singa tersebut tersentuh dan singa tersebut membebaskannya. Pada hari berikutnya, singa tersebut terjebak di dalam jaring yang di pasang oleh seorang pemburu.
Maka dia merintih dengan suara rintihan sehingga terdengarlah oleh tikus tadi. tikus tersebut secepatnya pergi untuk menolongnya. Berkatalah tikus tersebut kepada singa “ janganlah kamu takut dan saya akan menolongmu”. Dengan cepat tikus tersebut menggigit tali jaring dengan giginya yang kuat. Terputuslah tali tersebut dan keluarlah singa tersebut dengan selamat. Singa tersebut berterima kasihnya. Kemudian berkatalah singa tersebut kepada tikus “ saya tidak pernah menghargai hewan kecil sepertimu. Tetapi ia memiliki kelebihan yang tidak saya miliki seperti dia” Tikus tersebut menjawab “ janganlah kamu meremehkan sesuatu yang lain dari dirimu, karena setiap sesuatu itu memiliki kelebihannya masing-masing”


Disampaikan Untuk Siswa dan Siswi MTs Muhammadiyah 7 Takerharjo Solokuro Lamongan.
@khusyudulhibri_budi

Cerita Bahasa Arab dan Artinya Tentang Pemburu dan Merpati


السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ : الصَّيَّادُ وَ الْحَمَامُ

ذَهَبَ صَيَّادٌ إِلَى حَدِيْقَةٍ تَكْثُرُ فِيْهَا الطُّيُوْرُ, وَ وَضَعَ شَبَكَةً بَيْنَ الْأَشْجَارِ, وَ اخْتَفَى فِي مَكَانٍ قِرِيْبٍ مِنَ الشَّبَكَةِ, فَمَرَّتْ بِالْمَكَانِ جَمَاعَةٌ مِنَ الْحَمَامِ, فَنَزَلَتْ بِهِ, وَ لَمْ تَرَ الشَّبَكَةَ السَّوْدَاءَ, وَ أَخَذَتْ تَلْتَقِطُ الْحَبَّ, فَانْطَبَقَتِ الشَّبَكَةُ عَلَيْهَا.

فَحَاوَلَتْ كُلُّ حَمَامَةٍ أَنْ تُخَلِّصَ نَفْسَهَا, فَلَمْ تَسْتَطِعْ, فَقَالَتِ الْحَمَامَةُ الْكُبْرَى :عَلَيْنَا أَنْ نَتَعَاوَنَ حَتَّى نَحْمَلَ الشَّبَكَةَ, وَ نَطِيْرُ بِهَا, فَنَنْجُوَ جَمِيْعَا مِنَ الصَّيَّادِ.

فَتَعَاوَنَ الْحَمَامُ, وَ حَمَلَ الشَّبَكَةَ, وَ جَرَى الصَّيَّادُ بِسُرْعَةٍ, وَ مَدَّ يَدَهُ نَحْوَ الشَّبَكَةِ فَلَمْ تَصِلْ يَدُهُ إِلَيْهَا, لِأَنَّ الْحَمَامَ طَارَ بِهَا.

اِتَّجَهَ الْحَمَامُ بِالشَّبَكَةِ إِلَى فَأْرٍ صَدِيْقٍ لَهُ, فَقَرَضَ الْفَأْرُ الشَّبَكَةَ, وَ نَجَا الْحَمَامُ بِتَعَاوُنِهِ.

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

ARTINYA
                                                         

Assalamu’alaikum Wr Wb…
Yang terhormat pembawa acara, teman-temanku yang berbahagia, dan para tamu undangan yang kami mulyakan. Saya berdiri di sini untuk menyampaikan cerita singkat dengan judul: Pemburu dan Merpati:
Seorang pemburu pergi ke sebuah kebun yang terdapat banyak burung. ia pun meletakkan jaring berburunya di antara pepohonan, setelah itu iapun bersembunyi di tempat yang tak jauh dari jaringnya itu, lantas sekelompok burung merpatipun lewat di jaring itu dan burung-burung itupun turun ke jaring, mereka (burung-burung) itu tak menyadari bahwa itu adalah sebuah jaring berwarna hitam, merekapun mulai memakan umpan yang berupa biji bijian. Maka jaringpun menangkap mereka.
Kemudian semua merpati itupun berusaha melepaskan diri. namun mereka tidak berhasil, lalu seekor merpati yang paling besar berkata : “Kita harus tolong menolong supaya kita bisa mengangkat jaring ini dan menerbangkannya dan pada akhirnya kita bisa selamat dari si pemburu.”
Lantas sekelompok merpati itupun bekerjasama dan mereka berhasil membawa jarring itu. si pemburu itupun lari kencang sambil menggapai jaring itu dengan tangannya namun tangannya tidak sampai (menggapai). Karena merpati-merpati itu telah menerbangkannya.
Sekelompok merpati tadi pergi menuju si tikus yang menjadi sahabatnya, lalu si tikuspun menggigit jaring tadi dan selamatlah semua burung merpati tadi dengan cara tolong menolong.”


Disampaikan Untuk Siswa dan Siswi MTs Muhammadiyah 7 Takerharjo Solokuro Lamongan.

@khusyudulhibri_budi



Cerita Bahasa Arab dan Artinya Tentang Menjiplak Buta


القِصَّة

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

سِيَادَةَ رَئِيْسِ الجَلَسَةِ، أَصْدِقَائِيْ وَصَدِيْقَاتِي الْأَعِزَّاءِ، سِيَادَةَ الضُّيُوْفِ الْكِرَامِ، أَقِفُ أَمَامَكُمْ هَهُنَا، لِأُلْقِيَ الْقِصَّةَ الْقَصِيْرَةَ، تَحْتَ المَوْضُوْعِ: التَّقْــلِيْدُ الأَعْــمَي

 كَانَ لِتَاجِــرٍ حِمَـارَانِ حَمَّل أَحَدَهُمَــا مِلْحًا وَالْأٓخَرَ إِسْفَنْــجًا. وَبَيْنَــمَا هُوَ سَـــائِرٌ بِهِــــمَا إِذْ مَرَّ بِتُرْعَةٍ، فَنَــزَلَ فِيهَاالْحِمَــارُ حَــــامِلُ الْمِلْحِ لِيُطْــفِئَ حَرَارَةَ الْعَــطَشِ الَّذِي اسْتَوْلَي عَلَيْـــهِ مِنْ شِدَّةِ ثِقَلِ حَـــمْلِهِ. وَخَـــرَجَ وَقَدْخَــفَّ حِمْــلُهُ كَثِيْرًالِذَوَبَانِ الْمِلْحِ فِى الْمـــَاءِ

 وَلَــمَّــا أَحَسَّ الحِمَـــارُ بِخِفَّةِ حِمْلِهِ, صَارَ يَعْدُو وَيَتِيهُ بَعْدَ أَنْ كــَانَ مِنْ قَبْلُ كَئِيْبًا حَزِيْنًا. فَقَــالَ زَمِيْلُهُ "مَـــاالَّذِيْ أَصَــابَكَ حَتَّي انْقَلَبَتْ حَـــالُكَ مِنَ الْهَمِّ إِلَي السُّرُوْرِ".

فَقَــــالَ "عِنْدَمَــا نَزَلْتُ أَشْرَبُ لَمْ أَشْعُرْ إِلاَّوَالْمِــلْحُ نَازِلٌ يَسِيـْـلُ مِنْ فَوقَ ظَهْرِي. فَصَبَرْتُ حَتَّي ذَابَ كُلُّهُ وَخَرَجْتُ". فَتَعَــجَّبَ الحِمَــارُ الثَّــانِي مِنْ حُسْنِ حَظِّ أَخِيْخِ. وَصَمَّمَ عَلَي تَقْلِيدِهِ فِيمَـــا فَعَلَ.

عِنْدَ أَوَّلِ تُرْعَةٍ يَمُــرُّ عَلَيْهَا, وَبَعْدَ بُرْهَةٍ قَصِيــــرَةٍ, بَلَغَ الثَّلاَثَةُ نَهْرًا كَبِيــــرًا. فَنَزَلَ الْحِــمَارُ الثَّانِي حَـــامِلُ الإِسْفَنْجِ لِيَشْرَبَ وَيُذِيــْبَ حِمْلَهُ الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَهُ. فَامْتَلَأُ الإِسْفَنْـــجُ بِالْمَـــــاءِ وَصَارَ أَثْقَـــلَ مِمَّــــا كَانَ. فَخَرَجَ الْــحِمَـــارُ يَئِنُّ وَيَتَوَجَّعُ مِنْ هذِهِ الدَّاهِيَةِ. فَلَــمَّا رَآهُ التَّاجِــرُ عَلَى هذِهِ الْحَـــالِ مِنَ الْكآبَةِ، قَالَ لَهُ "أَيُّهَــــاالْغَبِيُّ الْأَحْمَقُ, إعْلَمْ أَنَّ مَـــا يَصْلُحُ لِشَخْصٍ لاَ يَجِبُ أَنْ يَصْلُحَ لِغَيْرِهِ. وَأَنَّ التَّقْـــلِيدُ بِغَيْرِ هُدًى ضَلاَلٌ وَسَفَاهَـــةٌ. وَكَمْ مِثْلُكَ مِــــنْ بَنِي آدَمَ يُقَــلِّدُوْنَ فِيْمَا يَضُرُّهُمْ وَهُمْ لاَيَفْقَهُـــوْنَ".

السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

ARTINYA
                                                         

Assalamu’alaikum Wr Wb…

Yang terhormat pembawa acara, teman-temanku yang berbahagia, dan para tamu undangan yang kami mulyakan. Saya berdiri di sini untuk menyampaikan cerita singkat dengan judul: Taqlid Buta (ikut ikutan).
Ada seorang pedagang yang mempunyai dua keledai, salah satunya membawa garam dan yang lain membawa spons. Ketika mereka berjalan melewati sebuah sungai, seekor keledai yang membawa garam pun langsung menceburkan dirinya ke sungai. Untuk menghilangkan kehausan yang menderanya karena beratnya bawaannya. Lalu ia keluar dari sungai dan telah berkurang banyaklah berat garam yang dibawanya.
   Dan setelah ia merasakan bahwa telah berkurang berat bawaannya tersebut, iapun merasa ringan dan senang setelah sebelumnya kelelahan karena berat garam bawaannya. Lalu berkatalah temannya "Apa yang terjadi padamu sehingga kamu berubah dari murung menjadi senang??".
   Lalu keledai si pembawa garam tadi pun menjawab "Ketika tadi aku turun ke sungai, aku pun minum dan seketika garam menjadi larut dan turun melalui punggungku. Lalu aku pun bersabar sedikit di dalam sana, sampai terendam semuanya, baru aku keluar. Dan terkejutlah si keledai ke-2 ini atas pengalaman temannya. Dan iapun berencana akan mengikutinya.
   Akhirnya mereka bertiga pun menemukan sungai yang sangat besar. Dan turunlah si keledai ke-2 yang membawa spon untuk minum dan menenggelamkan bawaannya yang sangat menyiksanya. Maka spon-spon itu pun menyerap air dan menjadi tambah lebih berat. Lalu keluarlah si keledai dengan susah payah dan menyesal akan keadaan ini. Dan ketika si pedagang melihat hal ini, ia pun berkata "Hei keledai bodoh, ketahuilah bahwa apa yang berlaku untuk seseorang, tidak harus berlaku untuk orang lain. Dan sesungguhnya MENJIPLAK tanpa pengetahuan itu sesat dan salah. Dan berapa banyak dari manusia MENJIPLAK apa-apa yang ternyata membahayakan mereka dan mereka tidak mengetahuinya."
Wasslamualaikum Wr Wb….


Disampaikan Untuk Siswa dan Siswi MTs Muhammadiyah 7 Takerharjo Solokuro Lamongan.
@khusyudulhibri_budi