Drama "Kisah Penyiksaan Bilal Bin Rabah" Bahasa Arab
Dalam
kegiatan Akhirussanah MTs M 07 Takerharjo, kelas VII diberi kesempatan untuk
menamilkan pementasan drama berbahasa Arab dengan judul قصّة تعذيب بلال بن رباح
Drama
ini melibatkan 7 siswa dan 7 siswi dengan perannya masing-masing:
Narator:
2 Siswi
Pemain
Gambang: 2 Siswi
Pelantun
Nasyid: 3 Siswi
Pelaku
Drama : 7 Siswa
Bilal, Abu Bakar,
Umayyah, 2 Pembantu Umayyah, 2 Orang Quraisy.
Berikut
Teks Dramanya
Pemain gambang memberi efek dramatis.
Pelantun nasyid menambahkan efeknya.
Narator
1:
هو
بلال بن رباح الحبشي المؤذن، أبو بكر الصديق اشتراه ثم أعتقه. وكان لرسول الله
مؤذنًا، وكان صادق الإسلام، طاهر القلب. واسم أبيه رباح، واسم أمه حمامة.
Dialah Bilal bin Rabah Al-Habasyi
sang Muadzin. Abu Bakar Al-Shiddiq membebaskannya kemudian memerdekakannya. Dia
adalah muadzin Rasulullah, dialah sang pembenar Islam dan penyuci hati. Nama
ayahnya adalah Rabah dan nama ibunya adalah Hamamah.
Narator 2:
وهذه قصّة تعذيب بلال بن رباح في صحراء مكّة. حيث لم يستطع المشركُون إثنَاء الرسُولِ الله صلّى الله عليه وسلّم عن دَعوته. فانقلب المشركُون على ضعفَاء المسلِمِين وعبِيدِهم. يسُومونهُم المشرِكُون سُوء العذاب.
وهذه قصّة تعذيب بلال بن رباح في صحراء مكّة. حيث لم يستطع المشركُون إثنَاء الرسُولِ الله صلّى الله عليه وسلّم عن دَعوته. فانقلب المشركُون على ضعفَاء المسلِمِين وعبِيدِهم. يسُومونهُم المشرِكُون سُوء العذاب.
Ini adalah kisah penyiksaan Bilal
bin Rabah di padang pasir Makkah. Ketika orang-orang musyrik tidak mampu
menghalangi dakwah Rasulullah, maka mereka beralih (menghalangi) orang-orang
muslim yang lemah dan budak-budak mereka. Mereka ditimpa penyiksaan yang buruk
oleh orang-orang musyrik itu.
Pemeran Bilal, Umayyah, dan 2
pembantunya menunjukkan bentuk penyiksaannya, dengan back sound lagu “Ruh”.
Narator
1:
إنّ بلالاً رضي الله عنه قد تعرَّض لأشدِّ أنواع التعذيب؛ فقد رفض أن يُوافق الكفار على ما يُساومونه عليه. إنّ المشركين كانوا يأخذونه فيضجعونه في الشمس، ثم يأخذون الحجر فيضعونه على بطنه ويعصرونه.
إنّ بلالاً رضي الله عنه قد تعرَّض لأشدِّ أنواع التعذيب؛ فقد رفض أن يُوافق الكفار على ما يُساومونه عليه. إنّ المشركين كانوا يأخذونه فيضجعونه في الشمس، ثم يأخذون الحجر فيضعونه على بطنه ويعصرونه.
Sesungguhnya Bilal bin Rabah
menerima berbagai macam siksaan yang sangat berat. Dia enggan untuk menuruti
apa yang diminta orang-orang kafir kepadanya. Sesungguhnya orang-orang musyrik
membawanya dan menelentangkannya di terik matahari. Kemudian mereka mengambil
dan meletakan batu diatas perutnya serta mendesakya.
Dengan cambuk yang panjang
Umayyah menyiksa Bilal, kemudian,
Umayyah:
مَنْ هُوَ الأَقْوَى؟
مَنْ هُوَ الأَقْوَى؟
Siapa (Tuhan) yang paling kuat? (Umayyah mengatakannya dalam
keadaan duduk)
Bilal:
أَحَد... أَحَد...
أَحَد... أَحَد...
(Allah) Yang Esa, (Allah) Yang Esa
Umayyah:
دينك اللات والعزى
دينك اللات والعزى
Agamamu adalah Latta dan Uzza!
Bilal:
أَحَد... أَحَد...
أَحَد... أَحَد...
(Allah) Yang Esa, (Allah) Yang Esa
Umayyah:
أَحَدأَحَد، قُل اللات والعزى إلٰهك
أَحَدأَحَد، قُل اللات والعزى إلٰهك
Ahad Ahad, Katakanlah Latta dan Uzza adalah Tuhanmu!
Bilal:
الله احد
الله احد
Allah (adalah Tuhan) Yang Maha Esa.
Umayyah sangat geram, dia berdiri dan memerintahkan dua pembantunya
untuk meletakkan batu besar di atas perut Bilal.
Umayyah:
ضعا الحجر على بطنه!!!
Letakkan batu itu di atas
perutnya!!!
Pelantun nasyid melantunkan
nasyid “The Way Of The Tears” dengan iringan gambang.
Narator 2:
وجد أبُو بكر الصديق بلال بن رباح في أشعّة الشمس الحارقة. يعاقبه أُميّة فِي صحراء مَكّة. وكانت رقبته مَربُوطة.
وجد أبُو بكر الصديق بلال بن رباح في أشعّة الشمس الحارقة. يعاقبه أُميّة فِي صحراء مَكّة. وكانت رقبته مَربُوطة.
Abu Bakar Al-Shiddiq menjumpai
Bilal bin Rabah di terik sinar matahari yang panas. Umayyah menyiksanya di
padang pasir Makkah. Sedangkan lehernya dalam keadaan terikat.
Abu Bakar:
يا أُميّة، حرِّر هذا العبد! سَوف أُفَرّج عنه، كم عقية تُريد؟
يا أُميّة، حرِّر هذا العبد! سَوف أُفَرّج عنه، كم عقية تُريد؟
Ya Umayyah, bebaskan budak ini! dia akan aku merdekakan.
Berapa uqyah yang kamu inginkan?
Umayyah:
أُرِيد تسعة عقية
أُرِيد تسعة عقية
Aku ingin sembilan uqyah
Abu Bakar:
هذه تسعة عقية
هذه تسعة عقية
Ini sembilan uqyah (Abu Bakar memberikannya sekantung koin
dan Umayyah menerimanya)
Umayyah:
إذا تعطني عقية فأُحرِّره يا أبو بكر
إذا تعطني عقية فأُحرِّره يا أبو بكر
Jika kamu memberikan aku satu uqyah pun, aku akan
membebaskannya ya… Abu Bakar.
Abu Bakar:
إذا تُرِيد مئة عقية فأُعطها يا أُميّة
إذا تُرِيد مئة عقية فأُعطها يا أُميّة
Jika kamu menginginkan seratus
uqyah pun, aku akan memberikannya ya… Umayyah
Abu Bakar membantu Bilal untuk berdiri dan memakaikan sorban kepadanya.
Pelantun Nasyid kembali melantunkan nasyidnya dengan iringan gambang.
Narator
1:
بَعد التّحرِير يُظهر بلال بن رباح إيمانا قوِيّا. ويجاهد دائما في الإسلام. وكان بِلال أوّل من أذّن للصّلاة. ويُأذّن بصوة عالٍ وجهورِيٍّ.
بَعد التّحرِير يُظهر بلال بن رباح إيمانا قوِيّا. ويجاهد دائما في الإسلام. وكان بِلال أوّل من أذّن للصّلاة. ويُأذّن بصوة عالٍ وجهورِيٍّ.
Setelah
(peristiwa) pembebasan itu, Bilal bin Rabah menenjukkan keimanan yang kuat, dia
sealu berjihad dalam agama Islam. Dialah orang yang pertama kali
mengumandangkan adzan. Dia mengumandangkan adzan dengan suara yang lantang
serta merdu.
Bilal mengumandangkan adzan
dengan suara yang merdu, disaksikan Abu Bakar dan semua orang quraisy.
Drama ditutup dengan lantunan
lagu yang mengharukan.
@khusyudulhibri_budi